書評・紹介(book review)

2023年12月31日 (日)

Kimura Bin, "Il sé come confine", 1997

Fonte del titolo del saggio: "Gendai Shi Techo", maggio 1997, vol. 40, n. 5, pp. 26-30, speciale "Ecrittura di confine".

Questo saggio non è incluso nel libro di Bin Kimura. Pertanto, l'unico modo per leggere questo saggio intellettualmente interessante di Kimura è quello di recarsi in una biblioteca e sfogliare i numeri arretrati della rivista, oppure acquistare la vecchia rivista stessa in una libreria di seconda mano. Se non mi fossi abbonato a questa rivista minore, non avrei mai saputo della sua esistenza. Sono venuta a conoscenza di questo saggio per puro caso, perché l'ho letto al lavoro nel National Centre Test for University Entrance Examinations 2012 (giapponese) (ma in versione semplificata). È estremamente triste vederlo sepolto, quindi lo pubblico qui per intero, dato che si tratta di un articolo di rivista di 30 anni fa, e rispetterò le richieste di rimozione ricevute dai detentori del copyright.

I miei commenti su questo saggio sono vari. Mach bands and identity", "Boundaries and the W.James fringe", "Ortega and me/my environment", ecc. Nessuno di questi può essere scritto in pochi minuti, quindi farò del mio meglio per pubblicarli durante le vacanze di Capodanno. Per ora, pubblicherò questo saggio prima della fine dell'anno.

続きを読む "Kimura Bin, "Il sé come confine", 1997"

| | コメント (0)

木村敏,《作为边界的自我》,1997 年

标题文章来源:《現代詩手帖》,1997 年 5 月,第 40 卷,第 5 期,第 26-30 页,"Boundary Ecriture "特辑。

木村敏的书中没有收录这篇文章。 因此,要想读到木村这篇充满智慧的文章,唯一的办法就是去图书馆翻阅杂志的过刊,或者去二手书店购买旧杂志。 如果我当初没有订阅这本小杂志,我永远不会知道它的存在。 我知道这篇文章完全是一个偶然,因为我在工作中读到了 2012 年全国大学入学考试中心测试(日语)中的这篇文章(不过是简化版)。 看到这篇文章被埋没,我感到非常难过,因此我将其全文发布在这里,因为这是一篇 30 年前的杂志文章,如果版权持有者提出删除要求,我将遵从。

我对这篇文章的评论多种多样。 如 "乐队与身份"、"边界与 W.James 边缘"、"奥尔特加与我/我的环境 "等,都不是几分钟能写完的,我将尽我所能在新年假期期间发表。 现在,我将在年底前发表这篇文章。

続きを読む "木村敏,《作为边界的自我》,1997 年"

| | コメント (0)

Kimura Bin, "Le moi comme frontière", 1997

Source de l'essai : "Gendai Shi Techo", mai 1997, vol. 40, no. 5, pp. 26-30, rubrique spéciale "Boundary Ecriture".

Cet essai n'est pas inclus dans le livre de Bin Kimura. Par conséquent, le seul moyen de lire cet essai intellectuellement intéressant de Kimura est de se rendre dans une bibliothèque et de consulter les anciens numéros du magazine, ou d'acheter le vieux magazine lui-même dans une librairie d'occasion. Si je n'avais pas été abonné à ce petit magazine, je n'en aurais jamais connu l'existence. J'ai pris connaissance de cet essai tout à fait par hasard, en le lisant au travail dans le National Centre Test for University Entrance Examinations (japonais) de 2012 (mais dans une version simplifiée). Il est extrêmement triste de le voir enterré, c'est pourquoi je le publie ici dans son intégralité, car il s'agit d'un article de magazine vieux de 30 ans, et je me conformerai à toute demande de retrait reçue de la part des détenteurs de droits d'auteur.

Mes commentaires sur cet essai sont variés. Mach bands and identity", "Boundaries and the W.James fringe", "Ortega and me/my environment", etc. Aucun d'entre eux ne peut être écrit en quelques minutes, et je ferai donc de mon mieux pour les publier pendant les vacances de fin d'année. Pour l'instant, je publierai cet essai avant la fin de l'année.

続きを読む "Kimura Bin, "Le moi comme frontière", 1997"

| | コメント (0)

Kimura Bin, "El yo como límite", 1997

Fuente del ensayo del título: "Gendai Shi Techo", mayo de 1997, vol. 40, nº 5, pp. 26-30, especial "Boundary Ecriture".

Este ensayo no está incluido en el libro de Bin Kimura. Por lo tanto, la única forma de leer este ensayo intelectualmente interesante de Kimura es acudir a una biblioteca y hojear los números atrasados de la revista, o comprar la propia revista antigua en una librería de segunda mano. Si no me hubiera suscrito a esta revista menor, nunca habría sabido de su existencia. Conocí este ensayo totalmente por casualidad, ya que lo leí en el trabajo en la Prueba del Centro Nacional para los Exámenes de Acceso a la Universidad de 2012 (en japonés) (pero en versión simplificada). Es sumamente triste verlo enterrado, por lo que lo publico aquí íntegro, ya que se trata de un artículo de revista de hace 30 años, y atenderé cualquier reclamación de retirada que reciba de los titulares de los derechos de autor.

Mis comentarios sobre este ensayo son variados. Mach bands and identity', 'Boundaries and the W.James fringe', 'Ortega and me/my environment', etc. Sobre ninguno de ellos se puede escribir en unos minutos, así que haré lo posible por publicarlos durante las vacaciones de Año Nuevo. De momento, publicaré este ensayo antes de que acabe el año.

続きを読む "Kimura Bin, "El yo como límite", 1997"

| | コメント (0)

Kimura Bin, "Das Selbst als Grenze", 1997

Quelle des Titelaufsatzes: "Gendai Shisho Techo", Mai 1997, Bd. 40, Nr. 5, S. 26-30, Sonderteil "Boundary Ecriture".

Dieser Aufsatz ist nicht in dem Buch von Bin Kimura enthalten. Daher besteht die einzige Möglichkeit, diesen intellektuell interessanten Aufsatz von Kimura zu lesen, darin, eine Bibliothek aufzusuchen und die alten Ausgaben der Zeitschrift durchzusehen oder die alte Zeitschrift selbst in einem Antiquariat zu kaufen. Hätte ich diese kleine Zeitschrift nicht abonniert, hätte ich nie von ihrer Existenz erfahren. Ich erfuhr von diesem Aufsatz ganz zufällig, als ich ihn bei der Arbeit im National Centre Test for University Entrance Examinations (Japanisch) 2012 las (allerdings in einer vereinfachten Fassung). Es ist sehr traurig zu sehen, dass er begraben wurde, daher stelle ich ihn hier in voller Länge ein, da es sich um einen 30 Jahre alten Zeitschriftenartikel handelt, und ich werde allen Forderungen der Urheberrechtsinhaber nach Entfernung nachkommen.

Meine Kommentare zu diesem Aufsatz sind vielfältig. Mach bands and identity", "Boundaries and the W.James fringe", "Ortega and me/my environment" usw. Nichts davon kann in ein paar Minuten abgehandelt werden, also werde ich mein Bestes tun, um sie während der Neujahrsferien zu veröffentlichen. Vorerst werde ich diesen Aufsatz noch vor Jahresende veröffentlichen.

続きを読む "Kimura Bin, "Das Selbst als Grenze", 1997"

| | コメント (0)

Kimura Bin, The self as boundary,1997

Source of the title piece: "Gendai shi techo," May 1997, vol. 40, no. 5, pp. 26-30, special feature "Boundary ecriture.

This essay is not included in the book by Bin Kimura. Therefore, the only way to read this intellectually interesting essay by Kimura is to go to the library and look through the back issues of the magazine, or to buy the old magazine itself at a second-hand bookshop. If I had not subscribed to this minor magazine in the first place, I would never have known of its existence. I came to know about this essay entirely by chance, as I read it at work in the 2012 National Centre Test for University Entrance Examinations (Japanese) (but in a simplified version). It is extremely sad to see it buried, so I am posting it here in full, as it is a 30-year-old magazine article, and I will comply with any removal claims received from copyright holders.

My comments on this essay are varied. 'Mach bands and identity', 'Boundaries and the W.James fringe', 'Ortega and me/my environment', etc. None of them can be written about in a few minutes, so I'll do my best to post any of them during the New Year holidays. For now, I will post this essay before the end of the year.

続きを読む "Kimura Bin, The self as boundary,1997"

| | コメント (0)

木村敏「境界としての自己」1997年/Kimura Bin, The self as boundary,1997

表題作の出典:『現代詩手帖』1997年5月 40巻5号 pp.26-30、特集「境界のエクリチュール」

このエッセイは、木村敏の単行本には収録されていません。従いまして、知的に興味深い木村のこのエッセイを読むには、図書館で雑誌バックナンバーを繰るか、古書店で古雑誌そのものを購入するしかありません。そもそもこのマイナーな雑誌を購読してなければ、その存在自体、知る由もないでしょう。私が当エッセイを知ったのは全くの偶然です。2012年大学入試センター試験「国語」に出題されたものを仕事で読んだからです(ただし簡約版)。埋もれてしまうのは極めて惜しいので、ここに完全版として公開します。30年も前の雑誌記事ですが、著作権関連者の方から削除クレームが届いたらそれに従います。

私の、このエッセイに対するコメントは、いろいろあります。「Mach bandsとidentity」「境界とW.Jamesのfringe」「Ortegaと私/私の環境」、etc. どれも数分で記事化できる代物ではないので、正月休み中にどれかpostできるよう頑張ります。とりあえず、このエッセイを年内に投稿することとします。

続きを読む "木村敏「境界としての自己」1997年/Kimura Bin, The self as boundary,1997"

| | コメント (0)

2023年10月25日 (水)

Rose petals in the canyon

Amymartin_gc_from_above1536x1024

'Writing, I said to a friend, is like dropping a stone into a deep well and waiting for the splash. No, he replied, it is like dropping a rose petal into the Grand Canyon and waiting for the bang'. (1)

Now, this is how I could throw in a single petal, too. Let's wait for the explosion slowly, shall we?

 May 2004
                                          Hokari Minoru(保刈 実)

(1)  Greg Dening, Readings/ Writings, Carlton, Vic.: Melbourne University Press, 1998, pp.xix-xx
※Minoru Hokari passed away in Melbourne on 10 May 2004, a few days after this book was drafted. (Ochanomizu Shobo editorial department)

Above,
 Minoru Hokari, Radical Oral History - Historical Practices of the Australian Indigenous Apolligini, Iwanami Gendai Bunko/ Academic 380, Iwanami Shoten, 2018, pp.314-315, 'Afterword by the author'.
Adapted from.

The above was taught from
Koji Ogawa, What is World History - For "Historical Practice" -, Iwanami Shinsho, Series Historical Synthesis wo Manabu (3), Iwanami Shoten 2023, p.32,.

| | コメント (0)

峡谷に薔薇の花弁を

Amymartin_gc_from_above1536x1024

「・・・・。私は友人に、書くということは、深い井戸に石を落として、水しぶきが聞こえるのを待っているかのようだ、と言ったことがある。だが友人は、それは違うと言う。彼によれば、書くということは、グランドキャニオンにバラの花弁を落とし、爆発を待っているようなものだ、と。」(1)

さて、僕もこうして、一枚の花弁を投げ込むことができた。ゆっくりと爆発を待とうではないですか。

 2004年5月
                                                      保刈 実

注(1) Greg Dening, Readings/ Writings, Carlton, Vic.: Melbourne University Press, 1998, pp.xix-xx
※保刈実氏は、本書脱稿から数日を経た2004年5月10日にメルボルンにて逝去されました。(御茶の水書房編集部)

以上、
 保刈実『ラディカル・オーラル・ヒストリー —オーストラリア先住民アポリジニの歴史実践—』岩波現代文庫/ 学術380, 岩波書店2018年、pp.314-315, 「著者によるあとがき」
より、引用しました。

〔引用者註〕上記は、小川幸司『世界史とは何か   ―「歴史実践」のために—』岩波新書, シリーズ 歴史総合を学ぶ③、岩波書店2023年,p.32,より教えられた。

| | コメント (0)

2023年9月18日 (月)

戦後日本の食料自給率なぜ低下したか?/ Why did Japan's food self-sufficiency rate decline after World War II?

なかなか気になる新聞記事がありました。下記。

農家が8割減る日 主食はイモ、国産ホウレンソウ消滅? - 日本経済新聞(

記者自ら、コメ主食から、農水省推奨の代替主食イモで、献立し試食したところ、三日目の昼食にはギブアップしたとのこと。記事中で、半世紀後、国内農作物は下記の事態を迎えると予想されています。

上記、日経記事より。

続きを読む "戦後日本の食料自給率なぜ低下したか?/ Why did Japan's food self-sufficiency rate decline after World War II?"

| | コメント (2)

より以前の記事一覧

その他のカテゴリー

political theory / philosophy(政治哲学・政治理論) abduction(アブダクション) Adam Smith AI ( artificial intelligence) Alexis de Tocqueville Aristotle Bertrand Russell Bito, Masahide (尾藤正英) Buddhism (仏教) Carl Schmitt cinema / movie Collingwood, Robin G. Creativity(創造性) David Hume feminism / gender(フェミニズム・ジェンダー) Football Friedrich Nietzsche Gottfried Wilhelm Leibniz Henri Bergson Hermeneutik(解釈学) Immanuel Kant Isaiah Berlin John Maynard Keynes John Stuart Mill Jose Ortega y Gasset Jules-Henri Poincare Katherine Mansfield Kimura, Bin(木村 敏) Max Weber Michel Foucault(フーコー) mimēsis (ミメーシス) Neocon(ネオコン) Otto Neurath PDF Peak oil pops pragmatism René Descartes Seki, Hirono(関 曠野) Shinji Kagawa Shiozawa, Yoshinori(塩沢由典) singularity(シンギュラリティ) slavery(奴隷) sports Stephen Toulmin Strange Fruit Takefusa Kubo(久保建英) technology Thomas Hobbes Thomas Stearns Eliot Tokugawa Japan (徳川史) vulnerability(傷つきやすさ/攻撃誘発性) Watanabe, Satoshi (渡辺慧) 「国家の品格」関連 お知らせ(information) ももいろクローバーZ アニメ・コミック イスラム ハンセン病 三島由紀夫(Mishima, Yukio) 与謝野晶子(Yosano, Akiko) 中世 中国 中村真一郎(Nakamura, Shinichiro) 中野三敏(Nakano, Mitsutoshi) 丸山真男(Maruyama, Masao) 佐藤誠三郎(Sato, Seizaburo) 佐野英二郎 備忘録 内藤湖南(Naito, Konan) 加藤周一(Kato, Shuichi) 古代 古典(classic) 古書記 和泉式部(Izumi Shikibu) 和辻哲郎(Watsuji, Tetsuro) 国制史(Verfassungsgeschichte) 土居健郎(Doi, Takeo) 坂本多加雄(Sakamoto, Takao) 坂野潤治 夏目漱石(Natsume, Soseki) 大正 大震災 学習理論 安丸良夫 宮沢賢治(Miyazawa, Kenji) 小西甚一(Konishi, Jinichi) 山口昌男(Yamaguchim, Masao) 山県有朋 川北稔(Kawakita, Minoru) 幕末・明治維新 平井宜雄(Hirai, Yoshio) 平川新 思想史(history of ideas) 感染症/インフルエンザ 憲法 戦争 折口信夫 文化史 文学(literature) 文明史 斉藤和義 新明正道 日本 日米安保 日記・コラム・つぶやき 明治 昭和 書評・紹介(book review) 服部正也(Hattori, Masaya) 朝鮮 末木剛博(Sueki, Takehiro) 本居宣長(Motoori, Norinaga) 村上春樹(Murakami, Haruki) 村上淳一(Murakami, Junichi) 松尾芭蕉(Matsuo Basho) 柳田国男(Yanagida, Kunio) 梅棹忠夫(Umesao, Tadao) 森 恵 森鴎外 概念史(Begriffsgeschichte) 歴史 歴史と人口 法哲学・法理論/jurisprudence Rechtsphilosophie 清少納言(Sei Shōnagon) 渡辺浩 湯川秀樹(Yukawa, Hideki) 環境問題 生活史 知識再生堂(Renqing-Reprint) 知識理論(theory of knowledge) 石井紫郎(Ishii, Shiro) 石川淳(Ishikawa, Jun) 社会契約論 社会科学方法論 禁裏/朝廷/天皇 福沢諭吉 科学哲学/科学史(philosophy of science) 米国 紫式部(Murasaki Shikibu) 統帥権 美空ひばり 羽入辰郎 自然科学 荻生徂徠(Ogyu, Sorai) 藤田 覚 複雑系(complex system) 西洋 言葉 読書論 資本主義(capitalism) 赤松小三郎 身体論 近現代(modernity) 速水融(Hayami, Akira) 進化論(evolutionary system) 選択的親和関係(Elective Affinities / Wahlverwandtschaften) 金融 金言 関良基(Seki, Yoshiki) 靖国神社 鮎川信夫 麻生太郎 黒田 亘(Kuroda Wataru)