森鴎外 (Mori, Ohgai)

2025年2月25日 (火)

Neo-Confucianism (Cheng-Zhu) living in Soseki/ 漱石に息づく《朱子学》

Natsume_souseki Natsume Sōseki (1867/Keiō 3 – 1916/Taishō 5) was, to put it positively, highly introspective—negatively, he had a tendency to overthink, worry excessively, and dwell on complaints. While this trait can be overwhelming in his fiction (at least for me), it truly shines in his essays.

 

 

 

Sōseki's formative years took place during the turbulent period spanning the late Tokugawa era and the Meiji Restoration. He studied classical Chinese literature at Nishōgakusha. This change in academic path came after he dropped out of the second year at Tokyo Metropolitan First Junior High School in response to the death of his biological mother, Chie, in 1881. Confronted with a personal crisis—an identity crisis, perhaps—he resolved to become a literary scholar, dedicating himself to rigorous self-discipline. His efforts paid off: in later years, his Chinese poetry was highly regarded, even by native Chinese scholars. This suggests that his intellectual foundation had already been solidified through his studies in classical Chinese literature. More precisely, what was referred to as "Chinese studies" (kanbun) at the time was, in essence, an education shaped by Neo-Confucian (Zhūzǐxué) texts.

Though Sōseki is often imagined as a quintessential English gentleman, his ideal was not that of a Western "gentleman" but rather the Confucian "jūnzǐ" (君子).

1333808661 This marks a significant contrast between Sōseki and Mori Ōgai, despite both being deeply immersed in classical Chinese studies. For Ōgai, such studies served as a means to advance his career. For Sōseki, however, they were the very root of his existential being. This is not to praise Sōseki at Ōgai’s expense. The career-driven mindset was common among young men in the Meiji era, and Ōgai was no exception. If anything, had young Kin’nosuke (Sōseki’s given name) been able to fully embrace this path, his life might have been simpler. But his complex family history made that impossible.

As a result, Sōseki turned out to be a profoundly moral (moralisch) individual, while Ōgai was more amoral (amoralisch). To be clear, Ōgai prioritized aesthetic (ästhetisch) values over moral ones. In that sense, he can be described as both amoral and aesthetically inclined. That a person of such disposition became the head of the Imperial Japanese Army’s medical staff was one of the major tragedies for the military.

For a more detailed discussion of Sōseki’s connection to Neo-Confucianism, please refer to the following blog posts:

  1. 学問をして人間が上等にならぬ位なら、初めから無学でいる方がよし(漱石): 本に溺れたい If learning does not make one a better human being, it is better to remain uneducated from the start (Sōseki)
  2. 漱石、第一次世界大戦、トライチケ(Treitschke): 本に溺れたい Sōseki, World War I, and Treitschke
  3. 漱石に息づく《朱子学》: 本に溺れたい (Japanese version of this article)

| | コメント (0)

2020年9月24日 (木)

漱石に息づく《朱子学》/ Cheng-Zhu living in Soseki

 夏目漱石(1867/慶応三年-1916/大正五年)は、よく言えばかなり内省的、悪しざまに言えばクヨクヨ、グチグチ考える質たちです。その面が fiction で発揮されると、私などは「もう勘弁!」となるのですが、essay になると俄然、そこが光ります。

 漱石は徳川末期から維新にかけての動乱期が青少年時代でした。漢学は、二松学舎で学んでいます。これは、明治十四年実母千枝の死に直面して、府立一中の二年を中退しての転学でした。人間的危機(identity crisis)に直面したのでしょう、文人として立とうと決意して、相当自ら鍛え、鍛えられもしたようです。後年、漱石の漢詩は中国人からも評価される程ですから、彼の精神的骨格は漢学を基礎として既にでできあがっていた、と言えます。その際、「漢学」とは結局「朱子学」テキスト類によって形成された教養です。漱石といえば英国風紳士のイメージですが、彼の理想は gentleman ではなく「君子jūnzǐ」なのです。

 ここに、同じ「漢学」とは言っても、鴎外との違いがあります。鴎外の教養の基盤にも「漢学」がありますが、それはつまるところ立身出世の「手段」でした。漱石の場合は、実存的根っこです。別に漱石を持ち上げ、鴎外を貶めているわけでもありません。当時(明治)の立身出世主義は、その頃の青少年(男子)は皆そうだったのですから、鴎外だけが邪である訳がありません。金之助少年だって素直に出世主義に邁進できたらそのほうが幸せだったでしょう。しかし漱石の複雑な家族史がそうはさせなかったというだけです。ただし、結果として、漱石はかなり道徳的 moralisch で、鴎外は非道徳的 amoralisch な人物だ、といわざるを得ません。念のため付言すれば、鴎外は道徳的より美学的 ästhetisch 価値観が優先するというべきでしょうが。そういう意味で鴎外は非道徳的 amoralisch かつ美学的 ästhetisch な人物ということです。そういう人物が大日本帝国陸軍メディカルスタッフの boss だったことが、国軍の大きな悲劇の要因にもなりました。(

)その意味で付言すれば、漱石を一顧だにせず、鴎外に傾倒した三島由紀夫の異様なる最期は、右翼的、国家主義的などという、ideologisch あるいは moralisch なものであるより、ästhetisch な結末の付け方であったと思われます。(2026.0510記)

 漱石の朱子学的側面につき、具体的には、下記弊ブログ記事をご参照下さい。

1)学問をして人間が上等にならぬ位なら、初めから無学でいる方がよし(漱石): 本に溺れたい
2)漱石、第一次世界大戦、トライチケ(Treitschke): 本に溺れたい

参照
Neo-Confucianism (Cheng-Zhu) living in Soseki/ 漱石に息づく《朱子学》: 本に溺れたい

| | コメント (4)

2020年1月 1日 (水)

高校国語の教材におけるジェンダー問題

 どなたも、夏目漱石「こころ」、森鴎外の「舞姫」、中島敦「山月記」の、いずれかを高校国語の教科書で読まされた経験があるかと思います。私は、鴎外の「舞姫」でした。文庫も買っちゃいました。

続きを読む "高校国語の教材におけるジェンダー問題"

| | コメント (0)

2019年12月31日 (火)

夏目漱石『こころ』1914年岩波書店

 ふとした気まぐれで、漱石の『こころ』を読みました。恥ずかしながら、初めての『こころ』体験です。

◆今回読んだ版本

 初版の縮刷版を昭和58年に岩波書店自身が復刻したものです。漱石の「序」によりますと、この版の装丁は全て漱石自身の考案、筆にかかるものだということです。具体的には、箱、表紙、見返し、扉、奥付の模様、題字、朱印、検印、すべてです。

 表紙には、康煕字典からの「心」の項が引用、デザインされています。※ オレンジ色の表紙装丁は何処からとったのか、金石文をあしらった凝ったデザインになっています。

※この件は、NAMs出版プロジェクト: 漱石と荀子:メモ、に詳しい情報が記載されています。

 見返しには、ラテン語で、「 ars longa, vita brevis 」と朱色で印された篆刻?風ハンコ様のものがあります。「芸術は長く、人生は短し」という格言ようです。


◆内容

 内容は三つに分かたれます。上「先生と私」、中「両親と私」、下「先生と遺書」です。元来は、四か月連載の新聞小説(東京/大阪朝日新聞)です。

 予告では、『心』なる短編集の第1部となるはずのもので、連載時の題名は『先生の遺書』でした。しかし、書きながら、これは簡単に終わらないな、と思ったらしく、短編集構想は断念され、『先生の遺書』として書き終えたこの連載小説(元の構想の第1部)での出版を決意した、とあります。で、この単行本に『心』と題することにした、とも言い訳しています。

 そういう屈折した経過が背後にあるせいか、この初版本は、本表紙『心』、背表紙『こヽろ』、内題『こころ』、箱の背表紙/タイトル『心』、意味不明のてんでバラバラのタイトルになっています。

 「先生と私」は、《私》と《先生》の邂逅とその後の展開を秘めた部分になります。「両親と私」は、《私》の帰省中における家族との挿話の中に、明治天皇の崩御、という大事件が差し挟まれています(復刻版p.159,p.165)。これは漱石のこの綿々とした内省的な小説が外部とつながる唯一の特異点のようです。「先生と遺書」はこの小説の半分の分量を占めています。遺書ですので、これ全て《先生》のモノローグです。


◆読後感

 正直言いまして、読み通すことが苦行でした。日本の近代文学の傑作、と人々が口々に言うので、読んでおかなくちゃ、という義務感から読了しただけです。

 小説中の、語彙、言い回しには、百年の落差を感じることができましたが、文体そのものには、ほとんど違和感はありません。漱石の文体において近代日本語の書き言葉はフォーマットを得た、というのも頷けます。ただ、漢字の当て字がとても多く、読めないこともままありました。

 私がこの小説を読むのに難儀した最大の理由は、漱石の描写する「ああでもない」「こうでもない」という内省的、倫理的な彷徨に辟易したからです。《「男」の腐ったの》みたいな、グチグチした心の呟き。これが私には肌が合いませんでした。

 この小説の登場人物で、私が同情を禁じえなかったのは、《お嬢さん(後の先生の奥さん)》です。なにしろ、彼女は何の咎もないのにも関わらず、《K》《先生》という彼女の周囲にいた男二人の「死」に巻き込まれてしまうのですから。

 この小説の三人の男性、《私》《先生》《K》は、結局、それぞれが漱石のキャラクターの分身だと思います。ということは、この小説の読み手は、ああでもない、こうでもない、とあっちに引っ張られ、こっちに引っ張り回された挙句、漱石の《こころ》の葛藤を読まされていることになります。これが私にはたまりませんでした。

 私の大好きな文学評論、三島由紀夫『文章読本-新装版』 (中公文庫 (み9-15))には、夏目漱石の一言半句も出てきません。その理由がようやく納得できました。その反面に、三島が森鴎外を激賞するのも了解できました。一見した文体や欧州滞在の長さから、漱石が西欧風で鴎外が東洋風な印象がありますが、これは全く逆です。漱石はかなり儒教的(朱子学的)でお説教臭く、鴎外は欧州的なコンテンツを漢学のプロトコルで表現したもので十九世紀欧州思潮的(バタ臭い)とみなしたほうがよさそうです。私の余生おいて、「文学の楽しみ」として漱石の小説を読むことは今後なさそうだと実感しました。thinkerとしての漱石は別ですが。

夏目漱石『こころ』1914年岩波書店〔補遺〕: 本に溺れたい
悲しみは《こころ》を解き放つ/ It is sadness to release the bound heart.: 本に溺れたい
漱石『こころ』はゲイ小説である: 本に溺れたい(追記20200619)

| | コメント (0)

2015年9月16日 (水)

Grau, teurer Freund, ist alle Theorie, Und grün des Lebens goldner Baum. (Mephistopheles)

Mephistopheles:
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie,
Und grün des Lebens goldner Baum.
Faust: Eine Tragodie von Johann Wolfgang von Goethe - Text im Projekt Gutenberg

メフィストフェレス
兎に角君に教えるがね。一切の理論は灰いろで、
緑なのは黄金なす生活の木だ。
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 ファウスト FAUST. EINE TRAGODIE ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(青空文庫)

参照:
丸山真男の「理論信仰」対「実感信仰」: 本に溺れたい
思想という装置について: 本に溺れたい
Thought as an Apparatus: A Tentative Reflection: 本に溺れたい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2015年5月 1日 (金)

読書をすると頭が良くなるか?(1)

「読書をすると頭が良くなる」

 これは多分まちがいない。少なくとも、私は頭が良くなったと実感している(笑)。

 今思い返すと、私の小・中学の時代はあまり頭が良くなかった(苦笑)。小学生のとき、亡き父が予約購読してくれた、「小学館カラー版少年少女世界の文学」という全集を手にした。アンデルセン「人魚姫」やアナトール・フランス「聖母と軽業師」、三島由紀夫「潮騒」、魯迅「阿Q正伝」などはその時に読んだと記憶する。

 他は、百科事典を牛が草を食むようにぶらぶらと文字通りブラウジングすることは好きだった。その頃の流行で、亡父が Encyclopedia Britannica を本棚の飾りとして奮発したので、拾い眺めながら雪舟やその絵、のような日本関連記事を見つけて喜んだりしていた。しかし、一冊の本の世界を探検するような読書ではなかった。おかげで、学校の成績は中の上(中の中か?)あたりをうろうろしていた。

 少し読むようになったのは、高校に入り電車通学をするようになってからだ。通学中持て余した時間に文庫を読むようになった。何故かわからないが、高1の最初に手にしたのがトルストイの「復活」。そんな重いものを通学中の電車の片道数十分で読まなくてもよさそうなものだが、トルストイの名とタイトルに引かれて(かつてあった)教養主義的な強迫観念で読んだものと推測する。結局、面白くなかった。これがトラウマになったのか(どうか不明だが)、その後ロシア文学とは縁が切れた。成人後、読書会の課題本でドストエフスキーの「地下室の手記」を読んだくらいか。こちらもとんと脳裡に残っていない。

 通学中にそんな堅い本を読むことの無益を知った私は、その後は肩のこらないSF(平井和正や小松左京)のようなものを次から次へと読んだ。高校の現代国語に当時は採録されていた鴎外の「舞姫」や、擬古文の明治文学の流れで一葉の「たけくらべ」をその合間に挟んだりしていた。

 この頃からどうも私は頭が良くなってきたらしい(笑)。上記のような本のコンテンツ(エンタメ系のSF)で頭脳を鍛える効果が果たしてあるのか、いささか疑問ではある。しかし賢くなった(らしい)証拠はある。当時、高校の教師二名から、授業中「彼は頭が良いね」とコメントされたことがあるからだ。一人は高1現国の若い教師。芥川龍之介「羅生門」の読解で発問に答えたときにコメントされた。もう一人は高2物理のベテラン教師。この時はなぜか化石の話題が出てその発問に答えたとき。しかし学年順位は相も変わらず中の上あたりで鳴かず飛ばずだったので、学力に関する当時の自己認識はあまり冴えたものではなかった。

 大学に入り、1年の教養系の講義では4月はガイダンスが専らなので、そこから「読むべき本」リストが頭にインプットされた。丸山真男、大塚久雄、Max Weber、Karl Marx、等。ありがちがリストだが、それでもこういうガッツリ系の歯応えのあるものに悪戦苦闘し始めた。一方で、梅棹忠夫 「知的生産の技術」を知り、工学的な分野以外にも技術・方法論が存在し、その重要性にも気が向くようになった。本に傍線を引き、思い付きをその頁に書き込みながら読むようになったのは梅棹後だ。その習慣のため図書館を利用することは難しくなってしまった。ただ、この時点では学問の新鮮な魅力に引かれ、論文のようなものを優先的に読んでいたので、本格的な読書はまだだった。Weberの「倫理」を大塚・梶山訳の岩波文庫で2回ばかり読んだから、これは「読書」の名に値するものだったが、今から思えば、じつはこれも「本」ではなくて、その実態は「論文」だったことにいま気付く。

 結局、「読書」をし出したのは、仕事を始め、自分の金で自由に本を買えるようになってから(傍線・書き込みをしないと読めなくなっていたので)。20代前半から半ばにかけて、渡辺慧「生命と自由」が転機になり、考えることの愉しさを知った。その頃は通勤の往復で、渡辺慧、柳瀬睦男、柴谷篤弘等の科学方法論、科学哲学を読んでいたはず。

 そのうち、奇縁からある読書会に出入りし始めて私の本格的な読書人生が再スタートした。だから頭が良くなってきた自覚があるのは、読書量が増えた成人以降であり、それも20代半ば以降からと言える。 

 と、ここまでが前置き。随分長いイントロだったが、つらつら思い出しているうちに思わず長くなってしまった。本論は、(2)へと続く。

〔参照〕高校の図書室にまつわる回想

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年4月15日 (土)

石川淳『文学大概』中公文庫(昭和51年)

石川淳 『文学大概』中公文庫(昭和51年)

目次

文章の形式と内容
一 書かれたことばのはたらき
二 文章を殺すもの生かすもの
三 文章の美について

短篇小説の構成
一 なにが作品の長さを規定するか
二 短篇とはなにか ― その名称のいろいろ
三 短篇の領域

俳諧初心
江戸人の発想法について
能の新作について

虚構について
雑文について
悪文の魅力
歴史と文学
文化映画雑感

ラゲエ神父
ことばと常識
牧野信一
あけら菅江
鴎外についての対話

ヴァレリイ
マラルメ
バルザック
スタンダル
アナトール・フランス

祈祷と祝詞と散文
二葉亭四迷
岩野泡鳴
岡本かの子

解説   丸谷才一

※この中で、注目すべき一文、というか、すでに高名な文は、「江戸人の発想法について」であろう。江戸文学に造詣の深い方なら、一度は読んだか、聞き覚えのある文だと思う。私は、この一文で江戸後期の庶民文芸への先入観を改めさせられた。例えば、以下のようなイメージを持っていたのである。

近代にはいってから高い評価を受けるようになった町人芸術は、ちょうど古代の物語がそうであったように、その当時においては、一時のなぐさみものにすぎなかった。文芸作者もみずから「戯作者」の名に甘んじ、読者の好みに迎合することを恥としなかったから、古代の物語の作者や、元禄時代の文豪たちのように、人生と真剣にとりくんで、内的情熱を傾けて創作に当たろうとするまじめさにとぼしかった。儒教的偽善道徳に拘泥せず、恋愛や性欲を肯定し、生きた人間感情を直視した点に、儒学者に見られない現実精神があらわれているけれど、封建的正統道徳と対決した上でそういう態度を選びとったわけではなく、表面的には封建道徳に調子を合わせて、木に竹をついだように「勧善懲悪」のかんばんをかけて弾圧を避けようとする傾向のあったのもみのがせない。高邁な思想がなく、現実への勇敢なとりくみにも欠けているとすれば、いきおい奇を追う傾向に堕するのはまぬがれがたい結果である。
家永三郎 『日本文化史』第二版 岩波新書 1982年 pp.208-209

〔参照〕
石川淳『文学大概』(2)
石川淳「江戸人の發想法について」(1943年)

〔参照2〕全文をテキスト化して掲載
石川 淳「江戸人の発想法について」昭和18年3月/ Jun Ishikawa, “On the Way of Thinking of the People of Edo,” March 1943: 本に溺れたい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

その他のカテゴリー

political theory / philosophy(政治哲学・政治理論) abduction(アブダクション) AI ( artificial intelligence) Aristotle Ars longa, vita brevis Barzun, Jacques Bergson, Henri Berlin, Isaiah Bito, Masahide (尾藤正英) Blumenberg, Hans Buddhism (仏教) Christianity(キリスト教) cinema / movie Collingwood, Robin G. Creativity(創造性) Descartes, René Eliot, Thomas Stearns feminism / gender(フェミニズム・ジェンダー) Flusser, Vilém Football Foucault, Michel Greenfeld, Liah Hermeneutik(解釈学) Hirschman, Albert. O. Hobbes, Thomas Hume, David Kagawa, Shinji Kant, Immanuel Keynes, John Maynard Kimura, Bin(木村 敏) Kubo, Takefusa(久保建英) language=interface(言語=インターフェース) Leibniz, Gottfried Wilhelm Mansfield, Katherine mathematics(数学) Mill, John Stuart mimēsis (ミメーシス) Neocon Neurath, Otto Nietzsche, Friedrich Oakeshott, Michael Ortega y Gasset, Jose PDF Peak oil Poincare, Jules-Henri pops pragmatism Russell, Bertrand Schmitt, Carl Seki, Hirono(関 曠野) Shiozawa, Yoshinori(塩沢由典) singularity(シンギュラリティ) slavery(奴隷) Smith, Adam sports Strange Fruit technology Tocqueville, Alexis de Tokugawa Japan (徳川史) Toulmin, Stephen vulnerability(傷つきやすさ/攻撃誘発性) Watanabe, Satoshi (渡辺慧) Wauchopte, O.S. (ウォーコップ) Weber, Max Whitehead, Alfred North 「国家の品格」関連 お知らせ(information) ももいろクローバーZ アニメ・コミック イスラム ハンセン病 三島由紀夫(Mishima, Yukio) 与謝野晶子(Yosano, Akiko) 中世 中国 中村真一郎(Nakamura, Shinichiro) 中野三敏(Nakano, Mitsutoshi) 丸山真男(Maruyama, Masao) 佐藤誠三郎(Sato, Seizaburo) 佐野英二郎 備忘録 内藤湖南(Naito, Konan) 前田 勉(Maeda, Tsutomu) 加藤周一(Kato, Shuichi) 古代 古典(classic) 古書記 吉田健一(Yoshida, Kenichi) 和泉式部(Izumi Shikibu) 和辻哲郎(Watsuji, Tetsuro) 哲学史/理論哲学(history of philosophy / theoretical philosophy) 国制史(Verfassungsgeschichte) 土居健郎(Doi, Takeo) 坂本多加雄(Sakamoto, Takao) 坂野潤治 夏目漱石(Natsume, Soseki) 大正 大震災 学習理論(learning theory) 安丸良夫 宮沢賢治(Miyazawa, Kenji) 小林秀雄(Kobayashi, Hiedo) 小西甚一(Konishi, Jinichi) 山口昌男(Yamaguchim, Masao) 山県有朋(Yamagata, Aritomo) 川北稔(Kawakita, Minoru) 幕末・明治維新 平井宜雄(Hirai, Yoshio) 平川新 (Hirakawa, Arata) 心性史(History of Mentality) 思想史(history of ideas) 意味的干渉 Semantic interference 感染症/インフルエンザ 憲法 (constitution) 戦争 (war) 折口信夫 文化史 (cultural history) 文学(literature) 文明史(History of Civilizations) 斉藤和義 新明正道 (Shinmei, Masamich) 日本 (Japan) 日米安保 (Japan-US Security Treaty) 日記・コラム・つぶやき 明治 (Meiji) 昭和 書評・紹介(book review) 服部正也(Hattori, Masaya) 朝鮮 末木剛博(Sueki, Takehiro) 本居宣長(Motoori, Norinaga) 村上春樹(Murakami, Haruki) 村上淳一(Murakami, Junichi) 松尾芭蕉(Matsuo Basho) 松浦寿輝(Matsuura, Hisaki) 柳田国男(Yanagida, Kunio) 梅棹忠夫(Umesao, Tadao) 森 恵 森鴎外 (Mori, Ohgai) 概念史(Begriffsgeschichte) 歴史 (history) 歴史と人口 (history and population) 死(death) 比較思想(Comparative Thought) 水(water, H2O) 法哲学・法理論/jurisprudence Rechtsphilosophie 清少納言(Sei Shōnagon) 渡辺浩 (Watanabe, Hiroshi) 湯川秀樹(Yukawa, Hideki) 環境問題 (environment) 生活史 (History of Everyday Life) 知識再生堂 (Renqing-Reprint) 知識理論(theory of knowledge) 石井紫郎(Ishii, Shiro) 石川淳(Ishikawa, Jun) 社会契約論 (social contract) 社会科学方法論 / Methodology of Social Sciences 禁裏/朝廷/天皇 福沢諭吉 (Fukuzawa Yukichi) 科学哲学/科学史(philosophy of science) 米国 (United States of America) 紫式部(Murasaki Shikibu) 経済学/経済学史(Economics / History of Economics) 統帥権 (military command authority) 美空ひばり (Misora, Hibari) 羽入辰郎 (Hanyu, Tatsurou) 自然科学 (natural science) 荻生徂徠(Ogyu, Sorai) 華厳思想(Kegon/Huáyán Thought) 藤田 覚 (Fujita, Satoshi) 複雑系(complex system) 西洋 (Western countries) 言葉/言語 (words / languages) 読書論 (reading) 資本主義(capitalism) 資源論/The Theory of Resources 赤松小三郎 (Akamatsu, Kosaburou) 身体論 (body) 近現代(modernity) 速水融(Hayami, Akira) 進化論(evolutionary system) 選択的親和関係(Elective Affinities / Wahlverwandtschaften) 金融 (credit and finance) 金言 関良基(Seki, Yoshiki) 靖国神社 高橋 敏 (Takahashi, Satoshi) 鮎川信夫 (Ayukawa, Nobuo) 麻生太郎 (Aso, Tarou) 黒田 亘(Kuroda, Wataru)